Любящее сердце так легко поранить,
Так легко обидеть, травму нанести,
Ведь сердечко это зла не ожидает,
Себя не защищает от любимых им.
Нет на нем покрова, нет бронежилета…
Любящее сердце- голая мишень
Для плевков, пощечин, мерзких оскорблений,
Даже, когда камень, даже, если плеть…
Терпит сердце, плачет, плачет и прощает.
Ну а как иначе?!! В сердце ведь – ЛЮБОВЬ…
Тот, который любит, тот всегда страдает ,
Лишь бы не страдали те, кто бьет его…
Комментарий автора: Отцы и дети, мужья и жены, мы и БОГ!
Надежда Горбатюк,
Украина
Християнка, люблю Господа. Вчуся любити ближнього...
Прочитано 8669 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Христиане - Лариса Зуйкова Благодарность Господу, что у многих христиан в последствии уверовали их "друзья", которые действительно стали друзьями, их матери, которые стали их сёстрами по вере в Иисуса Христа.
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".