КАК ЛЮБИТЬ ТЕХ, КТО ТЕБЯ НЕНАВИДИТ.
Постоянство ЛИЧНЫХ, ИНТИМНЫХ встреч Моисея с Богом: «И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим» -Исх33:11 «Устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит»-Числ12:8, Изменили жестокого, хладнокровного убийцу(зарезал человека, как свинью) и государственного бунтаря(восстал против фараона)в: «Кротчайшего человека на земле»-Числ12:3, который так наполнился БОЖЬЕЙ ЛЮБОВЬЮ к своему народу. Такой БОЖЬЕЙ, БЕСКОРЫСТНОЙ ЛЮБОВЬЮ, что даже при постоянном ропоте евреев на него: « ..Возроптал народ на него..»-Исх15:24-16:2 Числ14:2, попытках заменить его: «..Поставим себе другого начальника ..»-Числ14:4, и даже попытках убийства: «..Еще немного и побьют меня камнями..Сказало все общество – побить их камнями..»-Исх17:4-Числ13:10, когда ДАЖЕ САМ БОГ, наполнился яростью к евреям и сделал Моисею предложение, от которого МАЛО кто откажется: «ИСТРЕБЛЮ ЕВРЕЕВ И ПРОИЗВЕДУ ОТ ТЕБЯ НОВЫЙ НАРОД ДЛЯ СЕБЯ»-Числ14:12. И в Библии будет написано: «НЕ Бог Авраама, Исаака и Иакова, А БОГ МОИСЕЯ!!!!!!»
МОИСЕЙ ОТКАЗАЛСЯ И СКАЗАЛ: «Я ЛЮБЛЮ ЭТОТ ЖЕСТОКОВЫЙНЫЙ НАРОД, ПРОСТИ ГРЕХ НАРОДУ СЕМУ ПО ВЕЛИКОЙ МИЛОСТИ СВОЕЙ»-Числ14:19
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.